Осиная фабрика - Страница 43


К оглавлению

43

– Пока, – ответил Джейми.

Я отправился переключить телевизор на что-нибудь более осмысленное, но добрался только до нижней площадки, когда телефон снова зазвонил. Я стал подниматься и вдруг подумал, что это может быть Эрик, но когда я взял трубку, то не услышал характерного таксофонного пиканья.

– Ну, – с ухмылкой поинтересовался я, – и чего забыл?

– Забыл? Я ничего не забыл! Я все помню! Все!!! – завопил знакомый голос на том конце.

Я застыл, изумленно сглотнул.

– Эр… – начал я.

– Почему ты обвиняешь меня в забывчивости? Что я, по-твоему, забыл? Ну, что? Ничего я не забыл! – хрипел и надрывался Эрик.

– Эрик, прости! Я тебя с кем-то другим перепутал.

– Я – это я! – взвизгнул он. – Я тебе не «кто-то другой»! Я – это я! Я!!!

– Я думал, это Джейми! – простонал я, зажмурившись.

– Этот лилипут? Ах ты негодяй!

– Прости, я… – И тут я осекся и задумался. – Э, ты что себе позволяешь? Что значит «этот лилипут»? И вообще, что за тон? Он мой друг. И он не виноват, что маленький, – сказал я ему.

– Ой ли! – отозвался Эрик. – А ты откуда знаешь?

– В каком смысле «откуда знаю»? Он же не виноват, что таким родился! – рассвирепел я.

– Это он тебе так говорит.

– Что говорит?

– Что он лилипут! – выплюнул Эрик.

– Что?! – не веря собственным ушам, загремел я. – Ну ты идиот! Я же прекрасно вижу, что он лилипут.

– Это он и хочет тебе внушить! Может, на самом деле он инопланетянин! Может, все остальные у них еще мельче! Откуда ты знаешь, а вдруг на самом деле он великан-инопланетянин очень низкорослой инопланетной расы? А?

– Кончай издеваться! – завопил я, больно стискивая трубку обожженной рукой.

– Потом не говори, что я тебя не предупреждал! – крикнул Эрик.

– Не бойся, не скажу! – крикнул я в ответ.

– Ну да ладно, – произнес Эрик неожиданно спокойным тоном, так что я даже подумал, не подключился ли к нашему разговору кто-то другой, и я был обескуражен, когда он спросил обычным ровным голосом: – Ты-то как?

– Э… – замялся я. – Ну… нормально. В порядке. А ты как?

– Неплохо, неплохо. Уже почти там.

– Что? Тут?

– Не тут, а там. Уж на таком-то расстоянии связь не может быть плохой, а?

– На каком расстоянии? Что не может? Не понимаю.

Левую руку я прижал ко лбу, чувствуя, что вот-вот упущу нить беседы.

– Я уже почти там, – стоически вздохнув, объяснил Эрик. – Не почти тут. Тут я уже и так. Иначе как бы я мог тебе отсюда звонить?

– Откуда это «отсюда»? – поинтересовался я.

– Ты что, хочешь сказать, что опять не помнишь, где находишься? – пораженно воскликнул Эрик. (Я снова зажмурил глаза и застонал.) – А еще меня в забывчивости обвиняешь! – продолжал Эрик.

– Слушай, ты, псих ненормальный! – завопил я в трубку, изо всех сил стискивая зеленый пластик; руку пронзила острая боль, и я ощутил, как перекосилось мое лицо. – Меня уже достало, что ты звонишь и… турусы на колесах разводишь! Хватит мне мозги парить, понял? – Я с трудом перевел дыхание. – Прекрасно знаешь, черт побери, что я имею в виду, когда спрашиваю, откуда это «отсюда»! Я хочу сказать, где ты, черт побери, находишься? Я-то знаю, где я, и ты знаешь, где я. Хватит со мной шутки шутить, хорошо?

– Хм. Конечно, Фрэнк, конечно, – равнодушно отозвался Эрик. – Извини, если что не так.

– Так вот… – начал я снова на повышенных тонах, но помедлил и пару раз глубоко вздохнул. – Так… вот… ты… ты меня достал. Я же просто спрашивал, где ты.

– Да ладно, Фрэнк, все я понимаю, – рассудительно произнес Эрик. – Но я же не могу сказать тебе, где я. Вдруг кто-нибудь подслушает? Согласись, это было бы опасно.

– Ну да, ну да, – выдохнул я. – Но ты сейчас не в будке?

– Разумеется, я не в будке, – сказал он с нотками былого раздражения, но взял себя в руки. – Угадал, угадал. Я в чьем-то доме. В коттеджике, если уж быть точным.

– Чего? Как это? В чьем?

– Понятия не имею, – ответил он; и я был готов поклясться, что слышу, как он пожимает плечами. – Хотя, наверно, мог бы выяснить, если тебе и впрямь интересно. Тебе и впрямь интересно?

– Чего? Да нет. То есть да. То есть нет. Да какая разница! Но откуда… в смысле, как… ну, кто тебя…

– Послушай, Фрэнк, – устало проговорил Эрик, – это просто чей-то загородный домик или там бунгало, не знаю. И хрен его знает, чей он там. Но, как ты сам проницательно заметил, какая, собственно, разница. Верно?

– Ты хочешь сказать, что взломал чей-то дом? – спросил я, не веря своим ушам.

– Ну да. А что? Кстати, мне даже не пришлось ничего взламывать. Я нашел ключ от задней двери в желобе. Что такого? Очень даже уютная халупа.

– А ты не боишься, что тебя поймают?

– Не очень. Я сижу у окна в гостиной, дорога передо мной как на ладони. В общем, все схвачено. У меня тут есть еда, ванная, телефон, холодильник – огромный, туда можно целую овчарку засунуть! – кровать тоже есть – в общем, обеспечен по полной программе. Шик-блеск.

– Овчарку?! – хрипло взвизгнул я.

– Ну да, если бы у меня была овчарка. Так-то нету, но если бы была, я мог бы там ее хранить. Пока же…

– Не надо, – перебил я, снова зажмурился и так вскинул руку, будто он был со мной рядом. – Не рассказывай.

– Хорошо, не буду. Я просто хотел позвонить тебе, сказать, что все со мной в порядке, узнать, как ты там…

– Да со мной все нормально. А ты уверен, что у тебя все в порядке?

– Более чем. Чувствую себя просто великолепно. Наверно, все дело в диете…

– Послушай! – выпалил я, и глаза мои расширились, когда меня осенило, о чем надо спросить. – Ты сегодня утром ничего случайно не чувствовал, а? Примерно на рассвете? Ничего, а? Совсем ничего? Вдруг что-нибудь там шевельнулось… э-э, внутри где-нибудь, а? Ничего не почувствовал?

43